С изумлением тут на днях обнаружила дубль-дневник, который как-то в первые чешские годы велся. Забыла о его существовании начисто, теперь боязливо, в час по чайной ложке, копаюсь в событиях десятилетней давности. Много хрени всяческой, но то что закольцевалось -

Manon je můj osud. Manon je můj osud.
Manon je všecko, co neznal jsem dosud.
Manon je první a poslední můj hřích,
nepoznat Manon, nemiloval bych.

Manon je motýl. Manon je včela.
Manon je růže, hozená do kostela.
Manon je všecko, co neztratí nikdy svůj pel.
Manon je rozum, který mi uletěl!

Manon je dítě. Manon je plavovláska.
Manon je první a poslední má láska.
Manon, ach Manon, Manon z Arrasu!
Manon je moje umřít pro krásu.

Тогда читала как рифмованные строчки и тренировку в полузнакомом чешском, а этим летом как раз ходили на Манон в театр, и этот кусок с довольно далекой сцены долетал до ушей удивительно четко, как будто в голове суфлер.

И колыбельная - I'll love you forever, I'll like you for always, As long as I'm living My baby you'll be.
Пела ее Робусу, и до сих пор напеваю иногда=) Совершенно не знала, откуда она в голове взялась, а оно вот.

2007 год, десять лет...