17:58

dreams don't work unless you do
Сегодняшнее СНГ на пьять.*довольно*.

спасибо Анатоль, вдохновлявшей (на блаженное безделье) всю ночь; Ситизенам, добавившим в означенное время суток целую стаю смешинок - и Зуль, которая вообще замечтательная (и которая не возражает против моей приставучей особы и завтра, надеюсь=)) И тем бездневниковым и безниковым, кто диктирен и конгратьюлейтен за дверями, конечно.

счастлифф и доволен.

Комментарии
24.01.2005 в 19:15

говорливая речевая функция




Говорила же, спокойно, вождь, бараны будут нашими! Они и стали %)))



Завтра я утром в универе. Потом не делаю ровным счетом ниччего. Кроме как сходить на почтамту и отправить посылку Анни. А потооом.... У мну дома сестрина подруга, надо придумать, чем ее можно в зимних условиях до пятницы поразвлекать.

Ох, где же ходит моя зарплата... Ты не знаешь, нам январьскую стипендию когда отдавать будут?

25.01.2005 в 01:20

dreams don't work unless you do
Ааа... *проснувшись*

(Зува, ты заметила, во сколько я проснулась? Это же кошмар, кошмар!)

мне в универ к 11ти, и как-то оно там все невнятно. В смысле, нафига я там нужна. Так что созвонимс-сь, мм?



январскую - сразу после выхода на учебу. 10-11 февраля то бишь. Терпи, ребенк))



и все равно с этими наушниками-телефонами чувствуешь себя полной дурой. Оставлю на крайний случай.
25.01.2005 в 01:23

dreams don't work unless you do
упс. тормознула с отправкой. информация, содержащаяся в скобках, некорректна%))
25.01.2005 в 01:26

Меня постоянно преследуют умные мысли, но я быстрее!
поздравляю с пятеркой!

ААА, Свевчик! Неодолимый яд выложили! Побежала читать, спасиб тебе, если б не ты, возможно(вернее точно) он не был бы таким!!!
25.01.2005 в 01:40

dreams don't work unless you do
hentony

ух... надо же, выложили=)

я сама ни сном ни духом - как с ней закончили, так мои обязанности и завершились.

а рецензию по прочтении?*капризно* Хотя бы на предмет ляпов))
30.01.2005 в 18:45

Меня постоянно преследуют умные мысли, но я быстрее!
каких таких ляпов?С ума сошла? Все супер! Правда я пока тока один раз прочитала, ночью, судорожно: что же там дальше? Так что в основном просто проглотила текст. Потом обязательно перечитаю, наслаждаясь каждой строчкой.

Нет, ты однозначно классно перевела, язык очень лаконичный и культурный. Хочу спросить, а ты до конца уже перевела его? Стоит ждать тока обновлений на Заводи? Или еще в процессе перевода?

А тебе самой-то фик нравится? (ну, наверно, как же еще). Мне показалось или там стояло - романс драма? Что, плохо закончится?
30.01.2005 в 19:35

dreams don't work unless you do
Я сейчас двенадцатую начала, но последние главы поменьше. Не то чтобы это гарантировало оперативность, правда - переводится вечно наскоками и в аврале, когда уже деваться некуда=))

Следующая глава будет во время следующего же обновления, а оно не знаю, когда будет. В феврале=)

Я его давно уже как фик не воспринимаю, в том-то и засада. Просто текст с подводными камнями и длинными абзацами, которые переводить иногда приятно/интересно, а иногда нудно. Поэтому оценить, как выходит, могу только приблизительно.

Закончится... интересно закончится)) Жаловаться никто не будет, думаю))
30.01.2005 в 19:51

Меня постоянно преследуют умные мысли, но я быстрее!
отлично!

жаль, что так долго все это! Но зато удовольствие продлиться :)