dreams don't work unless you do
Наткнулась на борде на цитаты из "Врага". Стало стыдно. Уж две-то имеющиеся в остатке немаленькие главы давно следовало бы перевести... Интересно, что лучше - заниматься всем понемногу без особой продуктивности или откровенно не тем, но оперативно? Текст-то красивый, что ни говори. Снова вспомнила, как время от времени забывала, как дышать, впечатывая в файл строчку за строчкой.